Page 1 sur 1

petite énigme

Publié : mer. 08 mars 2006 15:39
par dagda
mais elle est très sérieuse et j'en ignore la réponse alors je compte sur vous. :D
Vous connaissez le Pavot d'Islande (Papaver nudicaule), mais il semblerait que ce pavot ne vient pas du tout de ce pays mais plutôt d'Asie orientale, alors pourquoi ce nom commun de pavot d'Islande :?: :?:

Publié : mer. 08 mars 2006 15:46
par orion3
oui en voilà une question pertinente
ne serait ce pas une "importation" méconopsis cambrica ou pavot de cambrie?
et bien sur différentes hybridations faites après

Publié : mer. 08 mars 2006 17:02
par Jean06
Pour Papaver nudicaule, mon encyclo RHS donne pour origine : Régions subarctiques, ce qui est vaste, et peut aller de l'Islande à la Sibérie.

Publié : mer. 08 mars 2006 17:10
par danae
et Botanica dit : Papaver nudicaule, originaire d'Amérique du nord et d'Asie Mineure...

Publié : mer. 08 mars 2006 17:26
par orion3
et mon guide horticolor ne dit rien du tout :cry:

pavots

Publié : mer. 08 mars 2006 17:37
par lantana
et le "15000 plantes" dit qu'il en existe plus de 70 espèces originaires des différents coins de la planète dont vous avez parlé, mais aussi d'Afrique du Sud et d'Australie.

Publié : mer. 08 mars 2006 18:54
par Chardon91
En cherchant dans la flore d'islande, j'ai trouvé que le Papaver radicatum est le seul "pavot d'Islande" et que le Papaver nudicaule est d'importation.

http://www.iceland-nh.net/plants/data/P ... catum.html

C'est tout le problème de la nomenclature vernaculaire
Cyclamen de Naples
Lys de Guernesey
Arbre de Judée

Publié : mer. 08 mars 2006 21:26
par dagda
peut être a-t-il ou est il produit à grande échelle dans ce pays, un peu comme l'anémone de Caen qui n'est absolument pas originaire de cette ville :)

Publié : jeu. 09 mars 2006 16:12
par jeannotin
dans mes bouquins ils mettent papaver croceum syn. papaver nudicaule, horticole ( pavot d'islande) et quand on dit d'une plante qu'elle est d'origine horticole c'est que c'est une plante qui est issue de l'horticulture :roll: régions subarctiques alors le mystère n'est toujours pas levé.....

Josy

Publié : jeu. 09 mars 2006 16:50
par Chardon91
Ce qui est comique c'est que dans les pays nordiques, le nom se traduit par pavot de sibérie pavot de l'altaÏ. On le trouve à l'état naturel en Altaï

Pavot d'iceland peut aussi se traduire par pavot des pays de glace sans référence à l'Islande en particulier.

Publié : jeu. 09 mars 2006 17:04
par jeannotin
je dit que pour pas avoir besoin d'aspirine :lol: :lol: :lol: on devrait oublier tout ce qui se trouve entre parenthèse dans la définition d'une plante, d'ailleurs c'est ce que je fait depuis multes années et hop c'est nettement mieux :D

Josy