recette d'orangina annèe 1797
- Pascal clerc
- Maitre des bosquets
- Messages : 6910
- Inscription : sam. 20 nov. 2004 9:38
- Région : Europe du Sud
- Localisation : dans mon ermitage
recette d'orangina annèe 1797
note sur l'élaboration d'une boisson orangina en 1797!
à décrypter
à décrypter

- Léah
- Maitre des bosquets
- Messages : 6360
- Inscription : dim. 07 juin 2009 20:27
- Région : Languedoc Roussillon
- Localisation : Gard, piémont cévenol
Re: recette d'orangina annèe 1797
Je vais voir ce que ça donne sur Photoshop en augmentant les contrastes etc...
-
- Fruit de la jacasse
- Messages : 1187
- Inscription : ven. 21 janv. 2005 14:51
- Localisation : ardèche
Re: recette d'orangina annèe 1797
je me sers de photostudio,ça marche,mais là je n'ai pas le temps,je l'ai lu en vitesse,on dirait que la personne qui a écrit ne parle pas un français disons classique.
Je transcris ça demain matin.
Je transcris ça demain matin.
-
- Prince du jardin
- Messages : 10178
- Inscription : ven. 13 avr. 2007 22:59
- Région : Poitou Charentes
- Localisation : Deux-sèvres
Re: recette d'orangina annèe 1797
C'est super de voir des documents aussi vieux et parlant d'oranges ! Car il ne devait pas être courant d'en trouver.... et ensuite conserver une boisson fermentée en bouteilles qui n'explosent pas ... quelle prouesse !
Nicole
-
- Fruit de la jacasse
- Messages : 1187
- Inscription : ven. 21 janv. 2005 14:51
- Localisation : ardèche
Re: recette d'orangina annèe 1797
Voilà ma transcription.Il y a un mot que je n'ai pas pu déchiffrer.D'autres mots sont soit du vieux français soit du dialecte local.
Note de l'orangine autant que j'ai pu m'en
ressouvenir en la perfectionnant
d'[i]esprit de vin[/i] ( alcool)
sur une prete [i]mesure de paris[/i] ,3 oranges de beau choix ( à définir!!)
et les infusées en entier pendant [i]15[/i] ou 3 semaines environ (jours)
avec une livre de sucre le plus beau possible,le tout mis
l'un quand l'autre: après l'infusion faite,(mot barré) tirer
les oranges et faire dissoudre le reste du cueur ou bien mariner
laisser refroidir et mettre en bouteille avec la precaution
de ne boucher pendant quelque tems qu'avec un parchemin
sans cette precaution il est dangereux de faire casser les bouteilles,
Nota: je vais la première fois que j'en ferai ne mettre que les
oranges,pendant 8 jours et en mettre 2 autres encore 8 jours
faire mon esprit de vin bien métifié a plusieurs fois et
en le mettant a 26 degrés la liqueur est [i]vine[/i] malgré qu'il (alcoolisée)
s'est précipité une certaine quantité de f... ,preuve que la
liqueur en était bien saturée.
Note de l'orangine autant que j'ai pu m'en
ressouvenir en la perfectionnant
d'[i]esprit de vin[/i] ( alcool)
sur une prete [i]mesure de paris[/i] ,3 oranges de beau choix ( à définir!!)
et les infusées en entier pendant [i]15[/i] ou 3 semaines environ (jours)
avec une livre de sucre le plus beau possible,le tout mis
l'un quand l'autre: après l'infusion faite,(mot barré) tirer
les oranges et faire dissoudre le reste du cueur ou bien mariner
laisser refroidir et mettre en bouteille avec la precaution
de ne boucher pendant quelque tems qu'avec un parchemin
sans cette precaution il est dangereux de faire casser les bouteilles,
Nota: je vais la première fois que j'en ferai ne mettre que les
oranges,pendant 8 jours et en mettre 2 autres encore 8 jours
faire mon esprit de vin bien métifié a plusieurs fois et
en le mettant a 26 degrés la liqueur est [i]vine[/i] malgré qu'il (alcoolisée)
s'est précipité une certaine quantité de f... ,preuve que la
liqueur en était bien saturée.
- Pascal clerc
- Maitre des bosquets
- Messages : 6910
- Inscription : sam. 20 nov. 2004 9:38
- Région : Europe du Sud
- Localisation : dans mon ermitage
Re: recette d'orangina annèe 1797
merci Lantana!
je ne lis pas "prete" mais pinte ! ce qui serai plus judicieux dans l'esprit de la recette . reste que les mesures étaient locales donc, l'auteur précise 'une pinte à la main de Paris!" et en vieux français , pinter = mesurer le vin!
je traduis par "une pinte (mesure) à la main (manière ) de Paris"
le mot que tu n'as pas pu transcrire est "frace" = résidu!
"legit? legit clericum"
"lit'il? il lit comme un clerc"
je vais mettre d'autres pages!

je ne lis pas "prete" mais pinte ! ce qui serai plus judicieux dans l'esprit de la recette . reste que les mesures étaient locales donc, l'auteur précise 'une pinte à la main de Paris!" et en vieux français , pinter = mesurer le vin!
je traduis par "une pinte (mesure) à la main (manière ) de Paris"
le mot que tu n'as pas pu transcrire est "frace" = résidu!
"legit? legit clericum"

"lit'il? il lit comme un clerc"

je vais mettre d'autres pages!

-
- Fruit de la jacasse
- Messages : 1187
- Inscription : ven. 21 janv. 2005 14:51
- Localisation : ardèche
Re: recette d'orangina annèe 1797

-
- Seigneur des paquerettes
- Messages : 8307
- Inscription : dim. 13 juin 2010 23:44
- Région : Midi-Pyrénées
- Localisation : Toulouse
Re: recette d'orangina annèe 1797
Super, ton document ! Si le rédacteur savait que son livre de recettes a résisté au temps...
Mais à ne pas boire comme du "petit lait", quand même
Je pense qu'il faut lire dans l'ordre, pour la première phrase :
"Sur une pinte (de Paris, donc pratiquement un litre) d'esprit de vin (donc, un bon alcool de vin, je suppose), trois oranges....".
Donc, tous les éléments y sont.
Quand j'étais jeune, ma grand-mère réalisait une recette un peu semblable (sucre, eau-de-vie, et, je crois, deux ou trois clous de girofle et un peu de lait (?)), appelée Cointreau-maison, mais en suspendant dans un flacon une orange percée par un fil alimentaire (pour éviter le contact avec les parois), que l'on agitait légèrement chaque jour. Au bout d'environ un mois (approximatif, ce sont de vieux souvenirs), on sortait l'orange que l'on pressait dans le flacon, enveloppée dans une mousseline).
Mais je n'ai aucun souvenir de l'effet pétillant : "Il est dangereux de faire casser les bouteilles"
Ne reste plus, maintenant, qu'Ã l'essayer !
Mais à ne pas boire comme du "petit lait", quand même

Je pense qu'il faut lire dans l'ordre, pour la première phrase :
"Sur une pinte (de Paris, donc pratiquement un litre) d'esprit de vin (donc, un bon alcool de vin, je suppose), trois oranges....".
Donc, tous les éléments y sont.
Quand j'étais jeune, ma grand-mère réalisait une recette un peu semblable (sucre, eau-de-vie, et, je crois, deux ou trois clous de girofle et un peu de lait (?)), appelée Cointreau-maison, mais en suspendant dans un flacon une orange percée par un fil alimentaire (pour éviter le contact avec les parois), que l'on agitait légèrement chaque jour. Au bout d'environ un mois (approximatif, ce sont de vieux souvenirs), on sortait l'orange que l'on pressait dans le flacon, enveloppée dans une mousseline).
Mais je n'ai aucun souvenir de l'effet pétillant : "Il est dangereux de faire casser les bouteilles"

Ne reste plus, maintenant, qu'Ã l'essayer !
Une petite impatience peut gâcher un grand projet. (Confucius)